Вторник, 23.04.2024, 09:03

Меню сайта

Статистика



Поиск

Праздники Украины
Каталог русских фамилий:
→ выберите первую букву фамилии, которая вас интересует

А       Б       В       Г       Д       Е       Ж       З       И       К       Л       М       Н      О

П       Р       С       Т        У      Ф       Х       Ц       Ч       Ш       Щ       Э      Ю      Я


Пожалуйста, введите свою фамилию:

Подробнее о фамилиях на букву "Я" посмотрите в архиве

Явлашкин - Отчество от уничижительной формы Евлашка из просторечной формы Евлах, основа которой - церковное имя Евлампий. Замена е на я (результат диалектного "якающего" произношения) могла произойти на любой стадии формирования имени или уже фамилии.

Яворовский, Яворский - Фамилия польского и западноукраинского происхождения. Первоначально обозначала приезжего из местечка Яворово (теперь город в Львов. обл. Украины); на Украине 23 реки носят названия с основой явор (все они в западных областях - Закарпатской, Ивано-Франковской, Черновицкой, Львовской). Нарицательное существительное явор (пол., западноукр., белорус.) Сл. Ушакова поясняет как "особый вид клена, белый клен": Под сенью яворов густых гуляют легкими роями (Пушкин).

Яглин - Фамилия от глагола яглить, который в казачьем войске на реке Яик (ныне река Урал) означал "делать, действовать" (по рукописи Н.М. Малечи, которая хранится в ГБЛ).

Яглов - В.И. Даль в своем словаре приводит различные значения к словам ягло, яглый, но трудно из них определить, какое точно имеет отношение к фамилии, не зная о месте ее возникновения. Так, в украинском языке слово встречается со значениями "ярый, злой". Старое русское слово яглый (ягловый) встречается в значениях "сильный, плодородный". В "Этимологическом словаре славянских языков" (М., 1981) отмечены значения: диалектное русское ягловая каша - "ячменная каша"; ягловая земля - "тучная, жирная, черноземная земля".

Ягодин, Ягодкин - В основе, очевидно, слово ягода (ягодка) в одном из его значений (в польском, например, "щеки"). Через ступень прозвища (например, ягодин - "щекастый") фамилия пришла из западноукраинских и западнорусских говоров. Личное имя Ягода документировано в 1495 г. - крестьянин Ивашко Ягода.

Ягольников - Возможна связь с диалектным словом ягольник - "большой горшок для щей", из глагола яглить в одном из его значений - "сильно кипеть".

Ягунов - Притяжательное прилагательное (чей?) - "ягунов сын", "сын ягуна": ягун - так называли "якающих"; эта особенность произношения характеризовала рязанцев, тамбовцев и жителей некоторых соседних с нами территорий.

Ядовин - Из характеристики ядовый - видимо, "ядовитый, язвительный, злой".

Ядринцев - Первоначальное значение - "сын ядринца", т.е. отчество от именования отца по месту жительства. В XVI-XVII вв. город Ядрин на реке Сура служил важным оборонительным пунктом Среднего Поволжья. Назван по артиллерийскому заводу, при котором он возник.

Ядугин - Основа ядуга - один из пары русских архаичных омонимов; слово ядуга в старину означало "пища, еда" и "сварливый, скряга". Вероятно, отсюда возникло прозвище, отчество от которого стало фамилией.

Язев - Наиболее вероятно - отчество от нецерковного личного имени Язь. В основе - общеизвестное слово язь - "пресноводная рыба". Производное от яз - "заграда на реке", весьма распространенное в старину, давало бы твердое з - Язов. Еще труднее привлечь слова язвить, язва.

Языков - Казалось бы, ясная фамилия - труднообъяснима, хотя бесспорно, что в основе - притяжательное прилагательное от именования язык. Так называли человека, чрезмерно болтливого, доносчика, а чаще всего - пленного, могущего дать сведения о противнике, или переводчика, в старинных документах могло также обозначать свидетеля.

Язынин - (с. Сново-Здорово Шацкого района). В основе - прозвище языня, диалектное слово со значениями "болтун" и "ротозей".

Яицкий - Обозначает жителя побережья реки Яик, переименованной Екатериной II в реку Урал, чтобы стереть народную память о восстании под руководством Е. Пугачева, очаг которого вспыхнул именно здесь, здесь же формировалось и казачье яицкое войско. В Воронеже, центре южного ареала фамилий на -их, встречается эта фамилия в форме Яицких.

Якиманский - Фамилия представителей духовенства. Первый носитель фамилии - очевидно, выпускник духовной семинарии, при окончании которой и получил ее по названию церкви Св. Иоакима и Анны, где служил.

Якименко - Украинская форма на -енко означала потомка (аналогично русскому слову типа гусенок, ребенок). Церковное имя Иоаким на почве русского языка превратилось в Аким, а в зависимости от диалектного произношения - "екающего" или "якающего" - в Еким или Яким.

Якимкин - Отчество от уничижительной формы Якимка от церковного имени Иоаким, просторечно - Яким.

Яковлев - Отчество от имени в повседневной русской форме Яков (из церковного Иаков). Притяжательное прилагательное яковлев ("сын Якова") образовано суффиксом -ев. Принадлежность выражали два суффикса: j и -ов(-ев), при этом согласные губные б, п, в, м, с, j изменялись в бл', пл', вл', мл', как, например, названия на -славль от имен на -слав: Ярославль - Ярославов (город). Так и в данном случае: яков - яковль - яковлев.

Якубов - Отчество от имени Якуб.

Якунин, Якунчиков, Якунькин, Якушев, Якушин, Якушкин, Якушов - Отчества от производных форм Якуня, Якунчик, Якунька, Якуш, Якуша, Якушка, в которых русские ежедневно употребляли имя Иаков, взятое из Библии.

Якшин - Возможная основа - тюркское якши - "хорошо".

Яльцев - Основа - елец, но в "якающих" говорах ялец; значение - "лесная поросль (преимущественно дубняк)".

Яманов - Возможная основа - тюркское яман - "плохо". Однако не исключена иная этимология - из тюркской же основы еман - "козел" с заменой е-->я в "якающем" говоре.

Ямпольский - Первоначально обозначала прибывшего из города Ямполь - это название носят 7 населенных пунктов Украины: в Винницкой, Донецкой, Киевской, Львовской, Сумской, Хмельницкой, Черкасской областях.

Ямщиков - Отчество от именования отца по его профессии: ямщик - возница на почтовых лошадях в России XIV-XIX вв.

Янин - Отчество от уменьшительной формы Яня из Ян - польская форма канонического имени Иоанн, тождественная русской форме Иван.

Яничкин, Янковский, Яночкин, Янушев, Янушкевич, Янчевский, Янышев, Яньшин, Янюшин, Янюшкин - Фамилии украинского или западнославянского происхождения, в основе которых производные формы от имени Ян (т.е. Иоанн).

Янькин - Отчество от прозвища Янька, а оно - из нарицательного янька, в основе которого местоимение я. По В.И. Далю, янька - "самохвал, эгоист". Но, возможно, происхождение фамилии иное - отчество от уничижительной формы Янька из личного имен Ян.

Ярилин, Ярилов - Напрашивается связь с именем древнеславянского божества Ярило (Ярила). Но, как нередко бывает, простейшая этимология ложна. От веры в Ярило до самых ранних русских фамилий пролегли столетия. Правда, вопреки стараниям церкви истребить память о языческих божествах, народ упорно сохранял "ярилов день", "ярилово гулянье", но из них фамилия возникнуть не могла. Вернее всего, она связана с лексическим гнездом ярый - "пламенный, буйный" и глаголом ярить - "гореть".

Яринцев - Отчество "сын яринца" - жителя города Яринска (ныне в Вятской обл.).

Ярмоленко
- Фамилия украинского происхождения: отчество от формы Ярмола из церковного имени Ермолай.

Ярмолинский, Ярмолинцев - Основы фамилий - именования жителей неселенных пунктов. Топонимы образованы из мужского личного имени Ермолай, но в "якающих" говорах.

Ярочкин - Отчество в форме притяжательного прилагательного от прозвища Ярочка. Нарицательное ярочка - "молодая овечка". Фамилия зафиксирована переписью 1979 г. в селе Плахино Рязанской области.

Ярошев, Ярошевский, Ярошевич, Ярошкин, Ярошенко, Ярошук, Ярощук - Отчество от украинской краткой формы Ярош из канонического мужского имени Иерофей, в русской передаче - Ерофей, в "якающих" говорах Ярофей. Имя вышло из употребления. Нередка фамилия в украинской форме Ярошенко. От других производных форм того же имени образованы фамилии Ярошевич (преимущественно в западнорусских областях), Ярошук, Ярощук (волынские и полесские), Ярошкин (от уничижительной формы Ярошка), Ярошевский (из многочисленных топонимов, образованных из того же имени).

Яругин - Отчество от прозвищного имени яруга из яр (слово тюрк. происхождения, означало "крутой обрыв, глубокий овраг").

Ярулин, Яруллин - Отчество от Яруля - уменьшительная форма татарского мужского имени Ярулла, еще нередко и теперь.

Ярунин - Отчество от уменьшительно-ласкательной формы Яруня из ярун - "пылкий, буйный, яростный".

Ярунов - Отчество от прозвищного имени Ярун (см. Ярунин).

Ярусов - Основа фамилии кажется ясной: ярус означает один из горизонтальных рядов чего-либо, расположенных один над другим или под другим. Однако вопрос о происхождении слова и времени его появления в русском языке остается пока не решенным наукой окончательно (см. Сл. Фасмера). Связана ли фамилия с ярус в указанном значении - неизвестно. Может быть, она связана с прозвищем ярусный от ярусный лов, ярусная снасть: в северных районах Архангельской области и на Колыме ярусом называют мастера по лову рыбы с помощью ярусов, представляющих собой рыболовную крючковую снасть в виде длинной веревки с укрепленными на ней на определенном расстоянии друг от друга крючками на поводках.

Ярушкин - Отчество от прозвищного имени Ярушка, основой которого могло быть диалектное слово ярушка со значениями: "разновидность пшеницы", "молодая овца" (Сл. Даля). Возможно также, что фамилия связана с прозвищем Яруша - "буйный, ярый".

Ярыгин - Отчество от прозвания по профессии отца: ярыга в Московском государстве означало мелкого служащего, но имело и иное значение - "бойкий, изворотливый".

Ясаков - Частое у русских в прошлом слово тюркского происхождения ясак имело два разных значения: "налог, которым царское правительство облагало народы Сибири и Поволжья", а также "сигнал, знак, условных язык, которым пользовались в целях конспирации".

Ясенев - Отчество от редкого нецерковного (XVII в.) имени, связанного с названием дерева ясень.

Яснов - Отчество от нецерковного мужского имени Ясной - именно в этой форме в русском языке в прошлом употреблялось прилагательное ясный - "светлый, чистый, понятный".

Ястин - В основе - древнерусский глагол ясти - "есть, кушать". Но какова связь фамилии со словом - неизвестно. Сохранилась ли в говорах архаичная форма? Или, быть может, есть иные источники происхождения этой фамилии?

Ястребов - Отчество от нецерковного имени Ястреб - по названию хищной птицы. Местные имена из названий птиц были у русских очень часты вплоть до конца XVII в., особенно в Северном Поволжье.

Ясырев - Основа фамилии - ясырь (есырь) - слово арабского происхождения, пришедшее к нам через тюркские языки и означавшие "пленник".

Яськин, Яськов - Фамилии связаны с белорусской (и польской) краткой формой Ясь из имени Иоанн через промежуточные формы с уничижительным суффиксом -к(а), -к(о) (Яська, Ясько).

Яткин - В основе фамилии - ятка, слово в украинском и белорусском языках означает "лоток, палатка для мелкорозничной торговли".

Ятнов - В основе фамилии - старинное русское прилагательное ятный - "ясный, светлый, чистый".

Яфаров - Отчество от искаженной формы Яфар из канонических имен Евфер, Евферий, которые у русских были очень редки, а в нашем столетии совершенно забыты. Но не исключено возникновение фамилии из арабского мужского имени Джафар.

Яхимов - Отчество от белорусской формы мужского имени Яхим из канонического Иоаким (Н.В. Бирило), русская народная форма - Аким, в "якающих" говорах - Яким. Не исключено также влияние имени (Я)(Е)фим, Евфим(ий) - в древнерусском языке не было звука [ф], и для передачи иноязычных слов его заменяли на [х].

Яхно - Фамилией стала форма личного имени, образованная от канонического Иаков (русское повседневное - Яков) со славянским суффиксом -хно (ср. в украинском и белорусском Полесье - Сахно из Александр, Михно из Михаил, Южно из Юрий и многие другие). Затем эта форма проникла к русским вверх по Днепру - через Смоленск и дальше до Пскова, вниз по Оке - через Калугу до Рязани.

Яхнов - В основе - фамилия Яхно, записанная в традиционной форме русских фамилий на -ов.

Яхонтов
- Основа - яхонт, старинное название рубина и сапфира. Как и названия других драгоценностей, слово еще с конца XVIII в. часто служило основой фамилий, даваемых священниками выпускникам духовных семинарий: Алмазов, Серебров и др.

Яхремов, Яхримов - Отчества от Яхрем - украинской и белорусской формы канонического мужского имени Ефрем.

Яхъев, Яхьев - Отчество от мусульманского имени Яхъя, в прошлом широко распространенного, которое еще и сейчас существует у народов Средней Азии и у татар Поволжья. Ислам ввел его как имя арабского пророка, которое заимствовано из древнееврейского имени Иоханан. В русском это форма Иоанн (современное Иван).

Яцкий, Яцков, Яцкой - В основе, вероятно, прилагательное ятский. По В.И. Далю, ятской или яцкой (олонец.-ярослав.) означало "пирог, который ели с медом, печенье с маслом и яйцами, испеченное в латке, черепке". Такое объяснение возможно, но не вполне надежно.

Яцуков - Отчество от прозвища яцук. Суффикс -ук характерен для фамилий украинско-белорусско-польского Полесья. Но основа яц неясна.

Ячин - От старорусского глагола ячать - "стонать, жалобно кричать".

Ячнев - Основа - русское диалектное (северное) слово ячный - "ячменный" или шире - "яровой".

Яшенькин, Яшечкин
- Отчество в форме притяжательных прилагательных, выражающих принадлежность конкретному лицу: чей сын? - Яшенькин, Яшечкин (образование с ласкательными суффиксами -еньк(а), -ечк(а) от имени Яков).

Яшин - Отчество от уменьшительного Яша от Яков (русское разговорное преобразование канонического мужского имени Иаков). От основы на гласный -а образовалась форма притяжательного прилагательного с суффиксом -ин.

Яшкевич - Одна из многочисленных фамилий, образованных из различных форм имени Яков; суффикс -евич (-ович) в XV-XVII вв. был очень распространен у поляков, причем чаще прибавлялся к фамилиям небогатого городского населения в отличие от фамилий дворянских на -ский (цкий). Суффиксы -ак, -ик были принадлежностью фамилий простолюдинов.

Яшкин - Отчество, образованное как притяжательное прилагательное от уничижительной формы имени Яшка. В России XVI-XIX вв. было принято при обращении к вышестоящему по должности и социальному положению лицу назвать себя по имени, прибавляя к нему обязательно уничижительный суффикс -к(а).

Яшнев, Яшнов - Так же как Ячнев , замена ч на ш перед н-->шн в русской речи встречается нередко, примеры такого явлениях в фамилиях многочисленны: известные издатели Сабашниковы из Сабачниковы, Прянишниковы из Пряничниковы и др.

Яшников - Основа - яшник - "изделия из ячменной муки"; прилагательное означало изготовителя или торговца этими изделиями, яшником называли и человека, любившего полакомиться ими.

Яшутин - Отчество от формы Яшута, образованной от имени Яша с суффиксом -ут(а) (как Малюта и т.п.), употребительным в польском языке, куда принесен из литовского.

Ященко - Основа фамилии - украинская или белорусская форма имени Яшка, производного от Яков (Иаков), образовано суффиксом -енк(о), который обозначал потомка во всей приднепровской и правобережной Украине, в восточной полосе Белоруссии (соответствовал русскому -онок).

Ящук, Ящуков - Основа - различные производные формы имени Яков (Иаков). Суффикс -ук характерен для фамилий в областях Полесья.

Календарь
«  Апрель 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930

Тесты

Праздники Украины

Праздники Украины

Пожалуйста, введите свою фамилию:
Copyright MyCorp © 2011-2014Все права защищены

Яндекс.Метрика Конструктор сайтов - uCoz